Old town Castellar, built on a rocky promontory, keeps its historic center within a thirteenth century Moorish castle to 248m. altitude. Entering the Castle Fortress Castellar de la Frontera (Artistic Historical Monument since 1963) it is immersed in a past of Islamic odors in a wall of whiteness and living nature. Walking along its winding streets, decorated with potted plants and flowerbeds is reunited with the history and the oldest traditions of Andalusia.
Jimena is usually identified with the ancient city of Phoenician foundation of Oba, known for its minting of coins in Libyan-Phoenician alphabet. In the castle of Jimena headings with the “res publica Obensis” appear. This name is kept in Roman times. During this period, Jimena was developed as a commercial and strategic center. The situation of the village, sheltered from the interior but reasonably close to the Strait of Gibraltar, has made its strategic functionality was exploited by the different peoples that have inhabited. Thus, after the fall of the Roman Empire, the site served as a defensive outpost and surveillance Strait for the Visigoths, who lost Byzantine hands to pass in the sixth century. The arrival of Muslims in the eighth century did not alter this situation. The conquistadors carried out a series of actions to reinforce the enclave, and called Xemina (which derive the Christian name of Ximena and Jimena later), being constructed a new fortification. The city was in the hands of the benimerines, until in 1319, Ismael I gave it back, along with others, the Moorish kingdom of Granada in exchange for help against the Christian advances. After the Reconquest
In position border Nazari kingdom (hence its nickname la Frontera), Jimena remained until 1431, when it was conquered by Pedro Garcia de Herrera, Marshal of Castile, under the reign of Juan II of Castile, who took the town the March 11th. Its border situation was not stable since changed her hands between Muslims and Christians in the fifteenth century at times. In 1451 he returned to power Nazari, until in 1456, Enrique IV the conquest definitively.
It includes:
Guide + Transport 4 x 4 from all hotels in the area of Campo de Gibraltar (The agency may place a meeting) + Lunch at restaurant.
Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies
ACEPTAR